Clic para más información


Formulario de Inscripción / Registration Form

 

Nombre *
Apellidos *
Empresa *
Puesto *
País *
Dirección *
Teléfono *
Fax
E-Mail *
Acompañante
Nombre *
Apellidos *

 

 

Forma de pago

 

Cheque certificado
Transferencia Electrónica
Otro

 

Pagos para Costa Rica

 

Transferencia a la cuenta No. / Wire Transfers to account no.:

de SCOTIABANK , 0307555501 (cero tres cero siete cinco cinco cinco cinco cero uno)

A NOMBRE DE MSA RISK CONSULTORS S.A.

Favor enviar copia de la transferencia al No. de fax (506) 234-5113 ó 224-2930 ‚ San José, Costa Rica.

Please fax a copy of your wire transfer order to (506) 234-5113 ó 224-2930 ‚ San José, Costa Rica.

 

Cheque en dólares a favor de / US$ Check made out to:

Por correo certificado a/by registered mail to:

MSA RISK CONSULTORS S.A.

Montes de Oca, Los Yoses, 75 metros sur de Banco Uno

San José, COSTA RICA

 

 

Pagos para el resto de países

 

Transferencia a la cuenta No. / Wire Transfers to account no.:

 

Banco:   The Bank of New York

New York, New York U.S.A.

ABA:     021000018

SWIFT:   IRVTUS3N

 

Para crédito a la cuenta número:       803-338-3577

SCOTIABANK

San José, Costa Rica

SWIFT:  INTECRSJ

 

Para crédito final a la cuenta número:     0307555501

M S A RISK CONSULTORS SOCIEDAD ANONIMA

San José, Costa Rica

 

Favor enviar copia de la transferencia al Nro. de fax (506) 234-5113 ó 224-2930 ‚ San José, Costa Rica.

Please fax a copy of your wire transfer order to (506) 224-2930 ó 225-0901‚ San José, Costa Rica.

 

Cheque en dólares a favor de / US$ Check made out to:

Por correo certificado a/by registered mail to:

MSA RISK CONSULTORS S.A.

Montes de Oca, Los Yoses, 75 metros sur de Banco Uno

San José, COSTA RICA

 

 

Anulaciones y Reintegros / Refund and Cancellation Policy

 

Toda anulación hasta el día 30 de septiembre 2008 tendrá un cargo del 50% por concepto de administración. Los reembolsos deben solicitarse únicamente por escrito a más tardar el 30 de septiembre 2008. Cualquier anulación posterior causará el cobro del 100% del valor de la inscripción, incluídas las inscripciones que se reciban después de esta fecha.

 

Refunds requested in writing before 30 september, 2008 will be charged a cancellation fee of 50% to cover administration. After 30 september, 2008, no refunds will be given.

 

 

Confirmación de la inscripción via email / Email Confirmation

 

Una vez que el delegado se inscribe, en seguida recibirá una confirmación via email con todos sus datos. Si Ud. no recibe una confirmación de su inscripción via email, o si tiene cualquier problema con su inscripción, por favor entre en contacto con “ASM Consultores de Riesgo” en congreso@riesgobancario.com. Por favor, no se inscriba más de una vez.

 

Once your registration is submitted, you should receive confirmation via e-mail containing your registration information. If you do not receive your e-mail confirmation or you are experiencing problems submitting your registration, please contact “ASM Consultores de Riesgo” at congreso@riesgobancario.com. Please do not submit your registration more than once.